Que les aéroports ralentissent la cadence de décollage par nécessité de dégivrer les avions, tout les aéroports du Canada ou d’ ailleurs au monde connaissent cela; le 23 décembre 2008, une grande parti des voyageurs canadiens ont été bloqués dans les aéroports. Par contre un arrêt total du réseau ferroviaire et du métro cela me choque et me révolte. Coté train, on pourrait comprendre si les caténaires avaient brisés mais pour le métro le rail électrique assure une alimentation électrique sans grande contrainte face au froid et à la neige surtout en parti souterraine !! Vancouver (Canada), une ville peu habitué à la neige a connue cette année et depuis 3 ans des épisodes neigeux assez importants et pourtant le skytrain (métro aérien) a ralenti ses cadences mais en aucun cas été paralysé. Le métro de Marseille a quant à lui été arrêté ! Pourquoi ? Comment cela peut il arriver ? Le premier ministre français à raison lorsqu’il parle de défaillance ; celle ci est peut simplement du au manque d’entretien des installations...
skytrain de Vancouver 29eme street - hiver 2006-2007
Vancouver Skytrain at 29 street- winter 2006-2007
Airports slow the take off of airplanes due to de-ice, while the airports in Canada or indeed the world aware this situation. In December 23 2008, a large part of Canadian travelers were stranded at airports. As against a total cessation of railway system and subway seems difficult to understand. In terms of the disruption of train, the overhead power lines rupture would explain the situation; the underground is powered by 3rd rail which limits the climate impacts especially in groundwater. Vancouver (Canada), a city unaccustomed to snow experienced this year and 3 years before a snowy episodes but the sky train (outside subway ) has slowed its pace but in no case been paralyzed. The Marseille subway has also been stopped! Why? How this can happen? I agree with the French Prime Minister when he speaks of failure
Aucun commentaire:
Publier un commentaire