en 2009, j'ai découvert une nouvelle fois Boston et complété ma visite de la Nouvelle Angleterre
à Suivre mes autres découvertes ou redécouvertes de 2009 .
in 2009, I travel for an other time to Boston and I continue my discovery of the New england.
follow up : others travels in pictures.
Voici l'histoire d'un chamoniard parti à la découverte des montagnes du monde (Alpes, Corse, Charlevoix, rocheuses) et du Canada (Québec, Montréal, Vancouver, Val d'or) Une envie de partager et de discuter du monde voilà la philosophie de ce blog.
jeudi, décembre 31, 2009
mardi, décembre 29, 2009
saison 2009 en image - 2009 season with pictures
dimanche, décembre 27, 2009
ville de Quebec 25 décembre au soir - december 25th evening
parc Cartier-Brébeuf ville de Québec 25 décembre au soir
Cartier-Brébeuf Parc - quebec city - december 25 evening
Pendant longtemps on a pu admirer la réplique du navire "l'hermine" sur le bord de la rivière Saint Charles.
This area was the winter camp of Jacques Cartier (winter 1736). This parc is an Canada historic site .
dimanche, décembre 20, 2009
lundi, décembre 14, 2009
Uruguay : Colonnia di sacramento
samedi, décembre 12, 2009
jeudi, décembre 10, 2009
63 jours avant les jeux olympiques de Vancouver - 63 days before winter olympic games in vancouver
mercredi, décembre 09, 2009
Subte line A : la ligne historique du métro - Subway historic line
La ligne A du métro de Buenos Aires est incontournable. Des rames de 1913 date de la mise en service de la ligne, circulent toujours entre plaza di mayo et Carabobo.
The subway line A of Buenos Aires is a must see . The train of 1913 always runs betwen Plaza di mayo and Carabobo.
Many station of this line was rebuild in the historic style like in the picture above ( Peru Station)
dimanche, décembre 06, 2009
Montréal
mercredi, décembre 02, 2009
samedi, novembre 28, 2009
San Telmo
San Telmo est un des quartiers les plus anciens de Buenos Aires
Un secteur de la ville populaire formé de petites rues pavées où se retrouvent des restaurants excellents et abordables.
mardi, novembre 24, 2009
Buenos Aires le paradis du magasinage - Buenos Aires The shopping paradise
une rue du quartier Palermo Soho ** a street of Palermo Soho area
Buenos Aires est la ville du "shopping". toute l'Amérique latine vient profiter des vitrines et des produits de luxe relativement abordables. Bien sur il faut relativiser et ne pas oublier les pauvres ou la classe modeste .
Buenos Aires is the shopping destination for all people of Latino america . You have all the lux compagny with relatively medium price or neighborhood with independant designer like Palermo Soho. The name of this area refer to Soho in New York city.
Buenos Aires est la ville du "shopping". toute l'Amérique latine vient profiter des vitrines et des produits de luxe relativement abordables. Bien sur il faut relativiser et ne pas oublier les pauvres ou la classe modeste .
Buenos Aires is the shopping destination for all people of Latino america . You have all the lux compagny with relatively medium price or neighborhood with independant designer like Palermo Soho. The name of this area refer to Soho in New York city.
L'argentine est le pays de l'élevage et par conséquence le pays du cuir . Argentinia is the country of breeding ( livestock) so it is also the leather country
Dans certains quartiers vous pourrez profiter des marques de luxes dans d'autre vous découvrirez des boutiques de designer indépendant notament à Palermo Soho
lundi, novembre 23, 2009
Buenos Aires : métro - Subte - subway
couloir de connexion entre la ligne A et C
connection corridor betwen line A and C
A chaque station du métro (Subte) de Buenos Aires ont peu admirer des mosaïques racontant la vie de la ville et de l'argentine. Parfois, le dessin, la littérature tapissent aussi les murs
connection corridor betwen line A and C
A chaque station du métro (Subte) de Buenos Aires ont peu admirer des mosaïques racontant la vie de la ville et de l'argentine. Parfois, le dessin, la littérature tapissent aussi les murs
couloir de connexion entre la station Bolivar (ligne E) et la station cathédrale (ligne D)
Connection corridor betwen Bolivar station ( line E) and Cathédrale station ( line D)
In all Buenos Aires subway stations, you can see a picturale story of the city and Argentinia. Some time, you also see some more contempory drawing.
mercredi, novembre 18, 2009
vue sur Puerto Madero - Puerto madero view
vue Puerto Madero du bateau Colonnia express en route pour l'Uruguay
Puerto Madero view for the colonnia express boat in course to Uruguay
Puerto Madero vu depuis le canal d'accès au terminal de Colonia Express ( Buenos Aires)
Puerto Madero view form the acces canal to colonia express terminal ( Buenos Aires)
Puerto Madero - buenos aires
Le quartier Puerto Madero siuté entre la réserve écologique et la place Mayo siège du pouvoir apparait moderne et familier temps par endroit ce secteur me rappel Vancouver. Pourtant, dès que j'ai mis mon premier pas dans le quartier, il m'est aussi apparu comme une prison doré; des policiers de la brigade fluviale nommées "préfecture" sont omniprésents présents. Ce quartier apparait comme un bunker aux accès fermés et contrôlés.
The neighbourhood Puerto Madera , appears familliar ; some time it looks like Vancouver but it is also similar to a gold prison for rich peoples. Every where, in every time a policeman call "prefecturia" are present and control acess of this area.
The neighbourhood Puerto Madera , appears familliar ; some time it looks like Vancouver but it is also similar to a gold prison for rich peoples. Every where, in every time a policeman call "prefecturia" are present and control acess of this area.
lundi, novembre 16, 2009
sentiment d'Europe à Buenos Aires - Europe Feeling in Buenos Aires
Mes premiers pas hors de l’aéroport m’ont laissé une étrange impression de France. Rapidement cette impression c’est renforcée; partout des marques françaises comme Carrefour, BNP ou encore leader Price; 90 pourcent du parc automobile est constitué de Renault, Peugeot … Au centre ville ou dans les quartiers aisés tout rappel les boulevards dessinés par Haussman.
Les cafés restaurants lieux sociaux ou de culture constituent aussi à renforcer ce sentiment d’Europe. Les habitants de Buenos Aires apparaissent Italien dans leurs comportement, espagnole dans leurs horaires et français dans leur structure (culture de la grève inclus) ;
My first step outside the airport has a taste of Europe and France. Everywhere the infrastructure remind me Europe ( speed limit on the highway 130 km/h, signs forms, French Car...) and French supermarket like Carrefour or leader price are in all area... The city seems to be drawing like Haussman drawn Paris. The coffee restaurant, culture and social institution enforce the Europe feeling. The Buenos Aires inhabitants appears Italian in their behaviour, Spanish is their schedules or timing management and French in their structure (culture of the strike included);
remarque : mon appareil photo a été volé à la fin de la première semaine; je peux donc partager que quelques photos prises la deuxième semaine avec mon nouvel appareil.
note : My camera was stolen in the end of the first week; I Can offer only picture taken with my new camera during the second weeks
Les cafés restaurants lieux sociaux ou de culture constituent aussi à renforcer ce sentiment d’Europe. Les habitants de Buenos Aires apparaissent Italien dans leurs comportement, espagnole dans leurs horaires et français dans leur structure (culture de la grève inclus) ;
My first step outside the airport has a taste of Europe and France. Everywhere the infrastructure remind me Europe ( speed limit on the highway 130 km/h, signs forms, French Car...) and French supermarket like Carrefour or leader price are in all area... The city seems to be drawing like Haussman drawn Paris. The coffee restaurant, culture and social institution enforce the Europe feeling. The Buenos Aires inhabitants appears Italian in their behaviour, Spanish is their schedules or timing management and French in their structure (culture of the strike included);
remarque : mon appareil photo a été volé à la fin de la première semaine; je peux donc partager que quelques photos prises la deuxième semaine avec mon nouvel appareil.
note : My camera was stolen in the end of the first week; I Can offer only picture taken with my new camera during the second weeks
S'abonner à :
Messages (Atom)