samedi, janvier 29, 2011

bataille matinale - morning battle

 Parfois la terre lutte contre le soleil; les grains de sables agissent comme des petits soldats mener d'une main de mettre par le vent ! qui va gagner ? ce 28 janvier, le soleil a gagné ; le sable est redevenu poussière
sometime, earth and sun battle; the particule sands make a war under the order of the win. who win this time ? the sun ; the sands return to the earth waiting for an other time, an other battle...

jeudi, janvier 27, 2011

Benghazi

Alors qu'une tempete de sable vient de se lever limitant grandement toute activités extérieur , voici une photo prise un peu plus tot. il s'agit d'un étourneau sansonet ( Sturnus Vulgaris).
Je me demande ce qui est le mieux : une tempete de sable ou une tempete de neige ( une bonne bordée de neige); la tempete de neige biensur
A sands strom just start but one hour ago , I took this picture of Sturnus Vulgaris, a common birds.
I don't what it is better : sand storm or storm snow. with no doubs the snow storm.

jeudi, janvier 20, 2011

Tripoli

 Avec ses 1 millions d’habitants, peut etre plus encore Tripoli est une ville au multiples visage. Elle évolue entre tradition et occidentalisation; c’est bien sur la ville des cafés et des marchands en tous genres – vous trouverez des cafés au design moderne et proche des compagnies américaines ou des boutiques au styles purement arabe … une ville qui inspire le photographe que je suis mais dans le même temps le contexte, la population la rende inaccessible ou presque. La photo volé à la rue à l’aide d’un téléphone est bien souvent le seul moyen de capturer en image cette ville. Pourtant que de photo cours dans ma tète :  des immeubles des années 1980 aux formes extravagantes, des immeubles du XXI eme siècle et puis la médina et ses échoppes… que cette ville mériterait de voir sa splendeur mise en valeur.



With 1 million of peoples or more (nobody really know) ,Tripoli is a city with many face. She evolves and changes between tradition and occidental life style. This city inspires me. Everywhere, in any time, I would like to take picture but the city stay secret. It is not so easy to take picture; you can only steal picture with your mobile phone.  It is so stupid to note catch the building of 1980 with a strange form, the building of the XXI century, the modern coffee or the medina...  

mardi, janvier 18, 2011

première image 2011 - montréal - first picture

 Cet homme est il est explorateur égaré ou en entrainement  ; que fesait cet homme sur le lac des 2 montagnes un jour sans froid et sans glace - le mystère est entier -
who is this guy ? an lost explorator or a in training - mystery in Montréal surounding a day with out ice and snow.


day ski in Mont Tremblant - journée de ski au mont tremblant


drole de sensation que d'écrire sur Montréal alors que le thermomètre affiche 18 degrés à Tripoli. La neige, le froid me manquent
strange to write a post on Montréal ; the temperature in Tripoli is 18 degrés .... I miss cold and snow

vendredi, janvier 07, 2011

by by 2010 - welcome to 2011

 place Jacques Cartier - Vieux Montréal - december 31 - Jacques Cartier Place - old Montréal
 dans le vieux Montréal - in the old Montréal - december 31 
rue bord du lac quelque part entre Montréal et baie d'urfée - 1er janvier 2011 - 
on bord du lac street - somewhere betwen Montréal and baie d'urfée - january 1 2011